日韩综合亚洲色在线影院|男人的天堂在线视频|国产精品美女后入一区二区|黄色一区二区在线|人妻丰满av无码久久不卡

行業(yè)動(dòng)態(tài)

29
Jun
2015

唐笙、潘漢典、文潔若、任溶溶獲翻譯文化終身成就獎(jiǎng)

來源:    作者:

  由中國(guó)外文局和中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)主辦的“全國(guó)翻譯工作座談會(huì)暨中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)成立30周年紀(jì)念大會(huì)”6日在北京舉行。著名翻譯家和中外文化交流學(xué)者唐笙、潘漢典、文潔若、任溶溶等獲“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。

  中央外宣辦、國(guó)務(wù)院新聞辦公室主任王晨表示,翻譯工作發(fā)揮著跨語言、跨文化傳播的溝通交流作用,不僅是決定文化傳播效果的直接因素和基礎(chǔ)條件,也是衡量一個(gè)國(guó)家國(guó)際傳播能力和文化軟實(shí)力的重要指標(biāo)。“我們要進(jìn)一步營(yíng)造尊重翻譯人才、培養(yǎng)翻譯人才的良好環(huán)境,鼓勵(lì)支持更多的翻譯人才成為名家、大師,為促進(jìn)中國(guó)社會(huì)發(fā)展進(jìn)步,推進(jìn)中國(guó)社會(huì)主義文化大發(fā)展大繁榮,增強(qiáng)中華文化國(guó)際影響力貢獻(xiàn)力量。”

  中國(guó)外文局常務(wù)副局長(zhǎng)郭曉勇在主題報(bào)告中指出,從翻譯數(shù)量上中國(guó)是翻譯大國(guó),但從翻譯質(zhì)量上離翻譯強(qiáng)國(guó)還有較大差距。這源自社會(huì)對(duì)翻譯工作重要性及其規(guī)律缺乏科學(xué)認(rèn)識(shí),例如高校大多不把譯作算作科研成果,認(rèn)為懂外語就能做翻譯的誤解普遍存在等,由此導(dǎo)致翻譯地位低、稿酬低,發(fā)展空間有限,難以留住優(yōu)秀人才。

  他表示,目前面臨最大挑戰(zhàn)是專業(yè)化翻譯人才的極度短缺。這在中譯外領(lǐng)域體現(xiàn)尤為明顯。由于中譯外人才培養(yǎng)周期長(zhǎng),高端中譯外人才嚴(yán)重匱乏,已經(jīng)成為中國(guó)文化走出去的瓶頸。中國(guó)作為一個(gè)有著五千年?duì)N爛文明與文化的大國(guó),直到今年才有作家獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),在很大程度上是由于中國(guó)文學(xué)的對(duì)外傳播缺乏翻譯大家的譯介。

  本次大會(huì)是建國(guó)后召開的第二次全國(guó)性翻譯工作會(huì)議,主題為“中國(guó)文化走出去戰(zhàn)略與翻譯工作”。與會(huì)代表和專家學(xué)者就提升文化對(duì)外傳播領(lǐng)域的翻譯質(zhì)量、培養(yǎng)對(duì)外傳播翻譯人才等進(jìn)行了深入探討。

  著名翻譯家和中外文化交流學(xué)者唐笙、潘漢典、文潔若、任溶溶等獲“翻譯文化終身成就獎(jiǎng)”。這是中國(guó)官方設(shè)立的表彰翻譯家個(gè)人的最高榮譽(yù)獎(jiǎng)項(xiàng)。此前,該獎(jiǎng)曾授予季羨林、楊憲益、沙博里、草嬰、屠岸、許淵沖等11位翻譯家和文化學(xué)者。

主站蜘蛛池模板: 肉色超薄丝袜交一区二区| 国产乱人激情h在线观看| 午夜精品久久久久久中宇| h番动漫福利在线观看| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 亚洲精品区午夜亚洲精品区| 亚洲视频一区免费| 成人毛片无码一区二区三区| 国产午夜鲁丝无码拍拍| 国产精品无码免费播放| 日本japanese漂亮丰满| 亚洲高清无码加勒比| 国产欧美日韩在线一区二区 | 动漫精品无码视频一区二区三区| 国内自拍视频一区二区| 在线观看一区二区三区av| 一本精品99久久精品77| 日韩丰满少妇无码内射| 国产精品自产拍在线观看中文| 特级aaaaaaaaa毛片免费视频| 色欲天天天综合网免费| 国产在线欧美日韩精品一区二区| 成人区人妻精品一区二区不卡视频 | 国产欧美日韩一区二区加勒比| 人人妻人人妻人人人人妻人人| 中国白嫩丰满人妻videos| 无码国产成人午夜视频在线播放| 婷婷丁香五月亚洲中文字幕| 久久男人高潮女人高潮| 一本久道久久综合狠狠爱| 麻豆亚洲av综合a∨一区婷婷 | 国产一区在线视频播放| av无码久久久精品免费| 一区二区三区 精品在线| 亚洲欧美乱日韩乱国产| 67194熟妇人妻欧美日韩| 动漫精品专区一区二区三区| 欧美国产日韩a在线视频| 久久99er热精品免费播| 欧美日韩亚洲国内综合网| 国产国产精品人在线观看|